שפות
מדעי הרוח - הסטוריה יהודית מודרנית, תרבות, מחקר ספרותי; אמנות - אמנות, תולדות האמנות, קולנוע, מוסיקה קלאסית, אומנות, אוצרות, מחול, דרמה, Film, אמנות יפה, פירסומים למוזיאונים, מוסיקה, ציור, מחזות, שירה, תסריטים, תיאטרון; יהדות - הסטוריה יהודית, הגות יהודית, יהדות, הסטוריה יהודית מודרנית, יודאיקה, ציונות; תרגום עסקי - פירסום, מיתוג, עלונים, תרגום מסחרי, תרגום התכתבויות מסחריות, מסחר אלקטרוני – ecommerce, שיווק מקוון; תרגום רפואי - שלומות – wellness; בידור - מדיה, מחזות זמר, כתוביות;
movies & subtitles (including creating timecode); standard documents, including old handwritten documents
תרגום, מתורגמנות, כתוביות
מידע נוסף
Born in 1985, graduated from the oldest university in Eastern Europe (Kyiv-Mohyla Academy, founded in 1615 in Kyiv); received extensive training in linguistics, literature and culture studies, and Jewish Studies. Has control of 8 languages: Hebrew, English, Ukrainian, Russian, French, Polish, Yiddish, Esperanto. Translates into 4 languages: English, Russian, Ukrainian, Hebrew. Has more than 15 years of experience in translation. Areas of expertise: culture&arts, literature, movies & subtitles (including creating timecode); Jewish Studies, Judaism, Israel Studies; standard documents, including old handwritten documents; marketing, tourism, wellness, UI. ילידת 1985, בוגרת האוניברסיטה העתיקה ביותר במזרח אירופה (אקדמיה קייב-מוהילה, שנוסדה בשנת 1615 בקייב); קיבלה הכשרה נרחבת בלימודי בלשנות, ספרות ותרבות ובמדעי היהדות. שולטת בשמונה שפות: עברית, אנגלית, אוקראינית, רוסית, צרפתית, פולנית, יידיש, אספרנטו. מתרגמת לארבע שפות: אנגלית, רוסית, אוקראינית, עברית. תחומי התמחות: תרבות ואומנות, ספרות, כתוביות לסרטים (כולל יצירת הטיימקוד); יהדות, מדעי היהדות, חקר ישראל; מסמכים כלליים, כולל כתבי יד ישנים; תוכן שיווקי ותיירותי, אורח חיים בריא, ממשק המשתמש. בעלת ניסיון למעלה מ-15 שנים בתרגום.