כנס אגודת המתרגמים 2020 – יום שני – 24.2

 

 

08:30-09:00 התכנסות
09:00-09:30 פתיחה וברכות
09:30-11:00   תנו לחיות לחיות – על חיילי גולני ומלאכת התרגום
אסף גברון
11:00-11:30 הפסקה
11:30-12:50

History of Translation Technology from Biblical Times to the Present
Moshe Devere(E) – 40 דק

The Writing is on the Wall – How hieroglyphics were lost and then found – Adele B Shapiro (E)- 40 דק'

 

פרטים

 סקירת הייחוד והאתגרים בתרגום לכתוביות- AVT – 40 דק'
נטאלי הדד  – מנכ"לית טרנסטייטלס

Sounds Easy: Translating Texts that are designed to be heard – 40 דק’
Yael Valier

 

פרטים

Freelance Translation in 2020-a call for gripes, challenges and solutions. A discussion group/meeting – Louis Mitler(E) – 60 דק'

 

פרטים

12:50-14:00 הפסקת צהריים
14:00-16:00

10 עצות שימושיות לפרילנסר המתחיל – (H) – 40 דק'
מיקי ארגמן (תרגום טק)

20 טעויות נפוצות בתרגום נוטריוני – (H) – 40 דק'
משה אלפסי

 

Avanced Financial Terminology (E) – 20 דק'
Alan Clayman

פרטים

A Language Apart: The Challenges of Israelis Scholars with non-Native English in Academic Publishing and How We Can Help  (E)- 40 דק'
Avi Staiman 

ערכים מתנגשים (H) – 20 דק'
יעל כהנא-שדמי

תהליך הפירסום של ספר אקדמי (H)  – 20 דק'
רות לודלם

לימודי תרגום בישראל – רצוי מול מצוי (H)- 20 דק'
ליאת נוי

 

פרטים

שילוב חדשנות טכנולוגית ניו מדיה ודיגיטל בעולם השיווק העסקי
המרצה : אילן ברק – יועץ ניהולי בכיר, מועדון העסקים V.I.Biz

פרטים

16:30-17:40  

 

ייתור מילים בתרגום (H)- 10 דק'
הדר פרי

הכרה של אגודת המתרגמים (H)- 10 דק'
מיכאלה זיו

 "הסבתא מתה ועולים לבויידם… "(H)- 10 דק'
אווה גרון –

 -בתחום הNLP – תרגום שפה של התת מודע (E)- 10 דק
Betty E. Buck

 

פרטים

בקשה לתרגום

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

נתוני שדה לא חוקיים!

שליחת הבקשה הצליחה!