Useful links
List of useful links:
Electronic Magazines:
ScientiaTraductionis -
https://periodicos.ufsc.br/index.php/scientia/index - electronic
magazine of Federal University of Santa Catarina, Brazil, specialized
in translation studies. Texts in Portuguese, German, Spanish, French,
English and other languages.
La LinternadelTraductor - http://www.lalinternadeltraductor.org/ -
multilingual electronic magazine of ASETRAD (in Spanish).
Nota do Tradutor - http://www.notadotradutor.com/revista.html -
magazine of literary translation (in Brazilian Portuguese).
The Linguist - http://www.iol.org.uk/TheLinguist.html - electronic
magazine of The Chartered Institute of Linguists.
RivistaTradurre - http://rivistatradurre.it/ - electronic magazine of
translation (in Italian).
Blogs:
Thoughts on Translation - http://thoughtsontranslation.com/ - blog of
translator Corinne McKay, author of How to succed as a freelance
translator
The interpreter diaries - http://theinterpreterdiaries.com/ - blog of
interpreter Michelle Hof
Naked Translations - http://www.nakedtranslations.com/en/ - blog of
French to English translator Céline Graciet
La marmite du traducteur - http://www.lamarmitedutraducteur.com/ -
blog of Sara Freitas, traductrice spécialisée en Marketing &
Communication (in French)
Volunteer Work:
Translators without borders - http://translatorswithoutborders.org/
Jobs and Social Networking:
Translators Café - http://www.translatorscafe.com/cafe/ - directory of
translators, interpreters and translation agencies.
Proz - http://www.proz.com/ - Translation service and translation jobs
for freelance translators and translation agencies.
Traditori - http://www.traditori.es/ - social network for translators
(in Spanish).
Associations& Unions:
AIIC International Association of Conference Interpreters - http://aiic.net/
American Translators Association - http://www.atanet.org
AssociaçãoBrasileira de Tradutores eIntérpretes - http://www.abrates.com.br
SindicatoNacional dos Tradutores (Brasil) - http://www.sintra.org.br
Dictionaries & Terminology:
Termium - http://www.btb.termiumplus.gc.ca - The Government of
Canada's terminology and linguistic data bank (in English, French,
Spanish and Portuguese).
Acronym Finder - http://www.acronymfinder.com
Reverso - http://dictionnaire.reverso.net
IATE - http://iate.europa.eu - Interactive Terminology for Europe
Sistema de busca do VocabulárioOrtográfico da Língua Portuguesa -
http://www.academia.org.br (in Brazilian Portuguese).
Dicionários Online - http://www.dicionarios-online.com (in Portuguese).
Health Information Translation - https://www.healthinfotranslations.org/
Diccionario de la lenguaespañola - http://www.rae.es/rae.html
Dizionari in rete - http://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=33126 (in Italian)
AccademiadellaCrusca - http://www.accademiadellacrusca.it/
Learning:
ATA webinars - http://www.atanet.org/webinars
FalaFreela Podcasts - https://soundcloud.com/falafreela - podcasts
for freelancers on different areas (in Brazilian Portuguese)
Coursera - https://www.coursera.org/ - free online courses
CAT Tools:
OmegaT - http://www.omegat.org/ - Free cross-platform CAT tool.
MemoQ - http://kilgray.com/products/memoq
Wordfast - http://www.wordfast.net/