תרגימא – גיליון מיוחד – פברואר 2012
תוכן עניינים
- נורמות בתרגום פרוזה יפנית לעברית: תרגום ישיר מול תרגום מתווך - מיה בנסקי, סהר יעקבי, יעל כהנא
הנהרות בתרגום ובחקר התרגום: המקרה של ”מערת האידאות” - ד”ר גליה הירש, המחלקה לתרגום וחקר התרגום, אוניברסיטת בר אילן - המחשב הנייד - מפגע בריאותי - גיל בן-טובים
סיפורה של תשוקה, או מעמד מתרגם הספרות בישראל כיום – שירה חפר - הנדון: ייעוץ פנסיוני - רמי סגמן
- The Dialect Dilemma in Arabic - MENA Desk, GevaTrans
A Brief History of Computer Assisted Translation Technology – Istvan Lengyel, COO, Kilgray Translation Technologies - The 4-Step Approach to Translation Quality – Luciano Monteiro
- פרופ’ מרים שלזינגר - פרס על מפעל חיים – פרי זמק
Prof. Miriam Shlesinger – Lifetime Achievement Award – Perry Zamek