Monica Melman
الاسم (انجليزي) Monica Melman
الاسم (عبري) מוניקה מלמן
QR Code

اللغات

لغات الأصل اللغة العبرية, اللغة الألمانية, اللغة الإنجليزية
لغات الهدف اللغة الألمانية, اللغة العبرية, اللغة الألمانية
مجالات التخصص

القانون - العقود, قانون الأسرة, الملكية الفكرية, كتابة العدل, الوصايا; الديانة اليهودية - الهولوكوست, تعويضات الناجين من الهولوكوست, شهادات الهولوكوست, التاريخ اليهودي, القانون اليهودي; الأمن; الأعمال - الكتيبات, المراسلات التجارية, تطوير الأعمال, الترجمة التجارية, التسويق;

Law, Commercial, Consumer Goods,Tourism, Testemonies and letters from Holocaust-Survivors

الخدمات

Translation, Post Editing, التدقيق اللغوي, الترجمة الفورية, التحرير

أدوات الترجمة Office, Word
الاعتماد لا

معلومات تجارية

الدولة Israel
المدينة Petah Tikva
هاتف خلوي
عنوان البريد الإلكتروني monicamel@bezeqint.net
مواقع شخصية
مواقع المدونات

للمزيد من المعلومات

I was born and raised in Switzerland. My mother tongue is German. I have been living in Israel for over 40 years so that Hebrew is my second language on a mother tongue basis. Apart from my large record in legal translations, for some years I have gathered experience in translating memories, testimonies and letters from survivors of the Holocaust from German to Hebrew and I have been very successful in this field. This topic is very closed to me, since I belong to the second generation of Holocaust survivors. I also do consecutive translations at the court or at the client's office. I have a security classification from the Israeli police, which also allows me to translate sensitive material. For me translation is more than just a job in order to earn money, it is a passion and I simply love doing it. Best regards Monica Melman

Request for translation

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Invalid field data!

Successful sending of request!